Andy Rouse-zal, a Simply English zenekar vezetőjével beszélget Hámori Andrea
Több évszázados angol dalokkal szórakoztatja közönségét a Pécs kulturális életében tizenöt éve jelen lévő Simply English zenekar, amely koncertet ad a Pécsi Nemzetközi Kultúrhét programjában is. Ez fesztivál és nyári egyetem is, melyet idén tizennegyedszer rendeznek meg. A világ több mint hetven országából érkezett csaknem négyszáz fiatal napközben angol nyelvű tudományos előadásokon vesz részt (a PTE Közgazdasági Karán megrendezendő július 29-i konferencia nyilvános), esténként pedig a kultúrhét keretében hazai és külföldi fellépők ingyenes koncertjein szórakozhat a közönség a Dóm téren.
Nosztalgiavonat is indul Budapestről Goran Bregović pécsi koncertjére, amely a július 31-ig tartó Pécsi Nemzetközi Kultúrhét (ICWiP)utolsó és egyben leginkább várt eseménye lesz. Remek élménynek ígérkezik a Simply English 28-i fellépése is. Az együttes 15 éve üde színfoltja Pécs zenei életének. Vezetője Andy Rouse, aki több mint harminc éve kalandvágyból érkezett hazánkba, ám itt ragadt, s azóta tanít, énekel a városban. Őt kértük rövid beszélgetésre.
- Az ICWiP-re különleges programmal készültünk két zenésztársammal, Babarci Bulcsúval és Zajzon Tamással. Megszokott repertoárunktól, a régi angol népdalok, balladák és gyermekdalok előadásától most kicsit eltérünk. Modern háborús ballada és hagyományos szerelmi nagyballada egyaránt elhangzik a tolmácsolásunkban angolul, és meglepetésszámokkal is kedveskedünk a közönségnek. Olyanokkal, amelyek az idei kultúrhét alcíméhez - „Balkán újrahangolva" - is illenek. Török, bolgár, román, magyar vonatkozások kerülnek elő ugyanis a számainkban. Az egyikben a török szultán lánya és egy angol lord keveredik szerelmi kalandba.
- Olyan volt a népdaléneklés a hatvanas-hetvenes években Angliában, mint Magyarországon a hetvenes-nyolcvanas évek táncházmozgalma - mondja -, csak éppen az angol népénekesek akkoriban kizárólag amatőrként, puszta élvezetből énekeltek. A hippi korszakban nálunk ez valamiféle lázadás is volt, baloldali politikai töltettel. A rockzenészek nagy része és a helyi költők kapcsolatban álltak az általában kocsmákban működő népdalklubokkal, népénekesekkel. Később országszerte egyre több népzenei fesztivált szerveztek, amelyeken - hasonlóan a mai magyar fesztiválokhoz - már professzionális együttesek léptek fel. Az eredeti népdalok amatőr őrzői megmaradtak a kis falusi kocsmákban. Ezért ha ősi angol népdalokat akarok tanulni, gyűjteni a saját zenekarom számára, akkor még ma is ilyen klubokba kell ellátogatnom.
Andy ezeket a dalokat ma már nem pusztán az éneklés miatt gyűjti, hiszen a PTE angol tanszékén angol civilizációt tanít, s ahogy meséli, a népdalokat sokszor előadásaihoz is felhasználja.
- Szerencsére éppen a zenekarunk megalakulása körül ért egybe a szakmai és a szabadidős tevékenységem - folytatja. - Az egyetemmé alakult pécsi intézményben, ahol addig lektor voltam, azóta angol történelemmel, társadalomtudománnyal is foglalkozhatok, így nem ritka, hogy a régebben csak közönség előtt énekelt dalokat beépítem az oktatásba is. Ha például a XVIII. századi Anglia adózási szokásairól beszélek a hallgatóknak, előveszek egy akkori utcai balladát, és azzal illusztrálom a mondandómat. Természetesen a koncerteken rövid magyarázatot fűzök ezekhez a dalokhoz magyarul, hogy az angolul nem értők is tisztában legyenek a lényegével.
A Simply English - mely 1995-ös megalakulása után pár évig duó volt, hiszen Andy és Fenyvesi Béla, a Szélkiáltó együttes egyik tagja hozta létre - az első pillanattól csak angolul énekelt és angol dalokat adott elő. Innen származik az együttes neve is. Első három lemeze egyszólamú művekből állt, melyeket Andy énekelt társa gitárkíséretével. Később, mikor Fenyvesi Bélával szétváltak útjaik, s ő tanítványai körében két új zenészre talált, elkezdődött a többszólamú dalok előadásának korszaka. Miként azt Andy megfogalmazza: a Simply English a máig működő formációval vált felnőtté.
- Ebben a felállásban az ezredforduló óta egyre igényesebb és bonyolultabb zenei megfogalmazású, többféle hangszert is igénylő dalokat kezdtünk előadni. Első, 2003-as közös lemezünk után - mely zömmel angol népdalokból állt - 2005-ben nagy vállalkozásba fogtunk. Shakespeare-CD-t készítettünk, melyen az angol szerző drámáihoz írt muzsika csendül fel. Olyan nagy siker lett ez a lemez, hogy alig tudtunk újabb felvételeket készíteni, mert folyton a Shakespeare-anyaggal hívtak szerepelni bennünket. Ma is játsszuk ezeket a dalokat. Legutóbb április végén egy romániai Shakespeare Fesztiválon adtuk elő őket nagy sikerrel.
Az együttes egy éve kiadott hatodik lemezén régi dél-angol gyermekdalok hallhatók, melyek főként a kicsik körében hódítanak, s így az utóbbi egy évben többnyire nekik zenéltek. Nagy kihívás ezért most számukra az ICWiP-fesztiválon az új dalok előadása a többnemzetiségű egyetemista hallgatóság előtt.
- Természetesen az új dalok megtanulása mellett hagyományos, 120 darabos repertoárunk gyakorlását sem hanyagoltuk el mostanában, hiszen abból válogatunk majd az őszi pécsi Brit hétre és a havonta a Bőrgyár Kastélyban megrendezendő Simply English-klubestekre. Rendszeresen szerepel ezenkívül az együttes országszerte számos fesztiválon, rendezvényen, illetve Pécsett az őszi Örökség Fesztiválon, a tavaszi Folk Fesztiválon és a nyári Sétatér Fesztiválon is, ahol még brit napot is rendeznek étellel, itallal, minden évben.
Hámori Andrea
Forrás: Nagyítás