magyar english
Simply English

Angliát hozta a Dóm térre

2010. július 28.

 

Andy Rouse-zal, a Simply English zenekar vezetőjével beszélget Hámori Andrea

Több évszázados angol dalokkal szórakoztatja közönségét a Pécs kulturális életében tizenöt éve jelen lévő Simply English zenekar, amely koncertet ad a Pécsi Nemzetközi Kultúrhét programjában is. Ez fesztivál és nyári egyetem is, melyet idén tizennegyedszer rendeznek meg. A világ több mint hetven országából érkezett csaknem négyszáz fiatal napközben angol nyelvű tudományos előadásokon vesz részt (a PTE Közgazdasági Karán megrendezendő július 29-i konferencia nyilvános), esténként pedig a kultúrhét keretében hazai és külföldi fellépők ingyenes koncertjein szórakozhat a közönség a Dóm téren.

Nosztalgiavonat is indul Budapestről Goran Bre­gović pécsi koncertjére, amely a július 31-ig tartó Pécsi Nemzetközi Kultúrhét (ICWiP)utolsó és egyben leginkább várt eseménye lesz. Remek élménynek ígérkezik a Simp­ly English 28-i fellépése is. Az együttes 15 éve üde színfoltja Pécs zenei életének. Vezetője Andy Rouse, aki több mint harminc éve kalandvágyból érkezett hazánkba, ám itt ­ragadt, s azóta tanít, énekel a városban. Őt kértük rövid beszélgetésre.

- Az ICWiP-re különleges programmal készültünk két zenésztársammal, Babarci Bulcsúval és Zaj­zon Tamással. Megszokott repertoárunktól, a régi angol népdalok, balladák és gyermekdalok előadásától most kicsit eltérünk. Modern háborús ballada és hagyományos szerelmi nagyballada egyaránt elhangzik a tolmácsolásunkban angolul, és meglepetésszámokkal is kedveskedünk a közönségnek. Olyanokkal, amelyek az idei kultúrhét alcímé­hez - „Balkán újrahangolva" - is illenek. Török, bolgár, román, magyar vonatkozások kerülnek elő ugyanis a számainkban. Az egyikben a török szultán lánya és egy angol lord keveredik szerelmi kalandba.

simplyenglish
 
Nem véletlenül hall a közönség ez alkalommal is balladát, népdalt angol nyelven előadva a Simply Eng­lishtől, hiszen az együttes - hazánkban egyedülálló módon - megalakulása óta ilyen jellegű, a XIV. századtól több századot átívelő idő alatt keletkezett angol népénekek előadására vállalkozik. Andy Rouse ugyanis már Magyarországra érkezése előtt az angol népdalok bűvö­letében élt. Exeterben, ahol egyetemista volt, több népdalklub műkö­dött, az egyiknek tagja is volt. Diákkora hobbiját azonban idővel professzionális szintre emelte.

- Olyan volt a népdaléneklés a hatvanas-hetvenes években Angliá­ban, mint Magyarországon a hetvenes-nyolcvanas évek táncház­moz­gal­ma - mondja -, csak éppen az angol népénekesek akkoriban kizárólag amatőrként, puszta élvezetből énekeltek. A hippi korszakban nálunk ez valamiféle lázadás is volt, baloldali politikai töltettel. A rock­zenészek nagy része és a helyi költők kapcsolatban álltak az általában kocs­mákban működő népdalklubok­kal, népénekesekkel. Később ország­szerte egyre több népzenei fesztivált szerveztek, amelyeken - hasonlóan a mai magyar fesztiválokhoz - már professzionális együttesek léptek fel. Az eredeti népdalok amatőr őrzői megmaradtak a kis falusi kocsmákban. Ezért ha ősi angol népdalokat akarok tanulni, gyűjteni a saját zenekarom számára, akkor még ma is ilyen klubokba kell ellátogatnom.

Andy ezeket a dalokat ma már nem pusztán az éneklés miatt gyűj­ti, hiszen a PTE angol tanszékén angol civilizációt tanít, s ahogy meséli, a népdalokat sokszor előadásaihoz is felhasználja.

- Szerencsére éppen a zenekarunk megalakulása körül ért egybe a szakmai és a szabadidős tevékenységem - folytatja. - Az egyetemmé alakult pécsi intézményben, ahol addig lektor voltam, azóta angol történelemmel, társadalomtudománnyal is foglalkozhatok, így nem ritka, hogy a régebben csak közönség előtt énekelt dalokat beépítem az oktatás­ba is. Ha például a XVIII. századi Anglia adózási szokásairól beszélek a hallgatóknak, előveszek egy akkori utcai balladát, és azzal illusztrálom a mondandómat. Termé­szetesen a koncerteken rövid magyarázatot fűzök ezekhez a dalokhoz magyarul, hogy az angolul nem értők is tisztában legyenek a lényegével.

A Simply English - mely 1995-ös megalakulása után pár évig duó volt, hiszen Andy és Fenyvesi Béla, a Szél­kiáltó együttes egyik tagja hozta létre - az első pillanattól csak angolul énekelt és angol dalokat adott elő. Innen származik az együt­tes neve is. Első három lemeze egyszólamú művekből állt, melyeket Andy énekelt társa gitárkíséretével. Később, mikor Fenyvesi Bélá­val szétváltak útjaik, s ő tanítványai körében két új zenészre talált, elkezdődött a többszólamú dalok előadásának korszaka. Miként azt An­dy meg­fogalmazza: a Simply Eng­lish a máig működő formációval vált felnőtté.

- Ebben a felállásban az ezredforduló óta egyre igényesebb és bonyolultabb zenei megfogalmazású, többféle hangszert is igénylő dalokat kezdtünk előadni. Első, 2003-as közös lemezünk után - mely zömmel angol népdalokból állt - 2005-ben nagy vállalkozásba fogtunk. Shakes­peare-CD-t készítettünk, melyen az angol szerző drámáihoz írt muzsika csendül fel. Olyan nagy siker lett ez a lemez, hogy alig tudtunk újabb felvételeket készíteni, mert folyton a Shakespeare-anyaggal hívtak szerepelni bennünket. Ma is játsszuk ezeket a dalokat. Legutóbb április végén egy romániai Shakespeare Fesztiválon adtuk elő őket nagy sikerrel.

Az együttes egy éve kiadott hatodik lemezén régi dél-angol gyermekdalok hallhatók, melyek főként a kicsik körében hódítanak, s így az utóbbi egy évben többnyire nekik zenéltek. Nagy kihívás ezért most számukra az ICWiP-fesztiválon az új dalok előadása a többnemzetisé­gű egyetemista hallgatóság előtt.

- Természetesen az új dalok megtanulása mellett hagyományos, 120 darabos repertoárunk gyakorlását sem hanyagoltuk el mostanában, hiszen abból válogatunk majd az őszi pécsi Brit hétre és a havonta a Bőrgyár Kastélyban megrendezendő Simply English-klubestekre. Rendszeresen szerepel ezenkívül az együttes országszerte számos fesztiválon, rendezvényen, illetve Pé­csett az őszi Örökség Fesztiválon, a tavaszi Folk Fesztiválon és a nyári Sétatér Fesztiválon is, ahol még brit napot is rendeznek étellel, itallal, minden évben.

Hámori Andrea

Forrás: Nagyítás

 


© 2008- Simply English. All rights reserved.